MÉLANGES DE LINGUISTIQUE ROMANE
Offerts à M. Jean Haust, Professeur de dialectologie à l’Université de Liège, Membre de l’Académie Royale de Langue et de Littérature Françaises
À l’occasion de son admission à l’Éméritat
Année 1939
À Liège, chez H. Vaillant-Carmanne S.A., Imprimeur de l’Académie
Broché, couverture souple, format 17x25, 439 pages, un portrait (photographie) de Jean Haust en noir en frontispice, quelques illustrations en noir.
Thèmes : littérature médiévale, linguistique, moyen âge, langue
État : bon état, dos et retour de dos insolé, une annotation manuscrite en haut du 1er plat et sur la pré-page de titre
On retrouvera au sommaire
• Sur le vocabulaire du jeu de balle dans l’ouest wallon
• Étymologie et historique de quelques mots français
• En marge de l’anthroponymie malmédienne
• Les sobriquets modernes dans le village wallon de Chooz
• Le problème des Wavre
• Un inventaire de meubles inédits du 16ème siècle en dialecte romanche de la Haute-Engadine
• Un cas de désarroi morphologique : l’infinitif avér (avoir) dans le Massif Central
• Essai sur la genèse des Nativités wallonnes de Chantilly et sur leur adaptation française du 17èmesiècle
• L’n mouillé en ancien picard
• La reviviscence des atones dans le nord du domaine gallo-romain
• Autour des mots wallons d’origine germanique
• Notes de lexicologie comparée (limbourgeoise et liégeoise)
• À propos des noms wallons du « fruit tapé »
• Notes sur la phonétique de l’ancien légeois
• La Vita Sancti Evermari et la toponymie
• Notes sur la diphtongaison de l’r ouvert entravé en wallon liégeois
• Deux notes étymologiques
• Le joug et la charrue en Ardenne liégeoise
• Saligot, nom commun, dans un texte liégeois du 14ème siècle
• Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois
• La langue écrite à Staveliot vers 1400. Contribution à l’étude de l’ancien wallon
• Expressions tautologiques dans l’ancien wallon
• Compléments aux dictionnaires de l’ancien français
• Fausses étymologies, créatrices de légendes
• Un Livre des Droits de Verdun du moyen âge
• Individualité et interdépendance des vieux dialectes français
•De neppe à nozé et nifeter
• Les noms de lieux de la Belgique dans les langues étrangères
• Français grimper, wallon griper
• Problèmes relatifs aux mots romans d’origine germanique
Jean Haust, né le 10 février 1868 à Verviers et mort le 24 novembre 1946, est un linguiste belge, professeur à l'université de Liège et militant wallon. Il est notamment l'auteur d'un dictionnaire de wallon liégeois.